What's the matter? No matter - 仏教ブログ

個人的趣味で仏教を勉強するためのブログです。ブログ主は菩提寺を除いて特定の宗教団体と関わりを持っていません。

無畏論

無畏論 (akutobhayā) 第25章24偈への注釈 訂正案 (A proposed interpretation to the Akutobhayā's comment on MMK, Chapter 25, Verse 24)

25:24〔……いかなる時にも世尊は法を説かれなかった。〕 Commentary: sprul ba bzhin nam sor 'phreng bzhin no/ སྤྲུལ་བ་བཞིན་ནམ་སོར་འཕྲེང་བཞིན་ནོ། Reconsrtucted text: nirmāṇā ca aṅgulimālā iva. निर्माणाचाङ्गुलिमालेव English Translation: As is the…

無畏論 第27章30偈への注釈

dper na byang chub sems dpa' dga' byed bzhin no 例えば作愛菩薩(Bodhisattva Priyaṅkara)のごとし。