25:24〔……いかなる時にも世尊は法を説かれなかった。〕
Commentary:
sprul ba bzhin nam sor 'phreng bzhin no/
སྤྲུལ་བ་བཞིན་ནམ་སོར་འཕྲེང་བཞིན་ནོ།
Reconsrtucted text:
nirmāṇā ca aṅgulimālā iva.
निर्माणाचाङ्गुलिमालेव
English Translation:
As is the case for the finger-garland (of Angulimala) is created (by supernatural-power of Angulimala himself who is Sarvaloka-sudarśana Buddha in reality).
日本語訳:
指鬘の化なるが如し。
(指で出来た腕輪が〔一切世間楽見上大精進如来*1によって〕化作されたものであるごとし。)
一切世間楽見上大精進如来=Sarvaloka-sudarśana-nāma-Tathāgato-Mahāvīraḥ.
--------------------------------------------------------------------
[訂正せずにそのまま読む場合]
sprul ba bzhin nam sor 'phreng bzhin no/
〔およそあらゆる〕幻のごとく、また〔その例として一切世間楽見上大精進如来の化作せし〕指鬘のごとし。